Κυριακή, 22 Σεπτεμβρίου 2019

Απίστευτο: Μπίρα ετών...3.000!

Εβίβα!

22 Μαΐου 2019 18:34
Απίστευτο: Μπίρα ετών...3.000!

Απίστευτο κι όμως αληθινό!

Επιστήμονες στο Ισραήλ κατάφεραν να εξάγουν μαγιά από αρχαία δοχεία κι έφτιαξαν...μπίρα!

Η μαγιά, ηλικίας 3.000 ετών, προήλθε από ευρήματα στην έρημο Νεγκέβ του Νοτίου Ισραήλ και για να παρασκευαστεί η μπίρα χρησιμοποιήθηκαν σύγχρονες μέθοδοι, αν και οι αρχαιολόγοι ελπίζουν ότι θα μπορέσουν να ξαναφτιάξουν με βάση τις αρχαίες συνταγές, ενώ έχει βρεθεί και μαγιά 5.000 ετών που μάλλον έχει μπει κι αυτή στο στόχαστρο!

undefined

«Όταν φέραμε αυτήν την μπίρα και την ήπιαμε, καθισμένοι γύρω από ένα τραπέζι, κάναμε μια πρόποση», δήλωσε ο αρχαιολόγος Άρεν Μάιερ, του Πανεπιστημίου Μπαρ-Ιλάν. "Και εγώ είπα: είτε όλα θα πάνε καλά, είτε θα πεθάνουμε όλοι σε πέντε λεπτά. Επιζήσαμε και είμαστε εδώ για να αφηγηθούμε αυτήν την ιστορία".

Το αποτέλεσμα είχε περιεκτικότητα σε αλκοόλ 6% και η γεύση ήταν σύμφωνα με τις μαρτυρίες, ανάλογη μίας τυπικής lager από σιτάρι.

Αιώνια απορία: Μπίρα ή μπύρα;

Πραγματικά πόσες φορές έχεις κολλήσει με την ορθογραφία κάποιων λέξεων. Και δεν έχει να κάνει με το αν ξέρεις καλή ορθογραφία ή όχι. Είναι μερικές λέξεις που τις έχουμε δει να γράφονται με διαφορετική ορθογραφία. Ίσως για αυτό το λόγο να υπάρχει μια σύγχυση.

Μία από αυτές τις λέξεις είναι και η λέξη "μπίρα" ή "μπύρα" ή όπως θέλετε. Η σύγχυση στην ορθογραφία είναι μεγαλύτερη όταν η λέξη είναι ξενική.

Τελικά μπίρα ή μπύρα;

Η Νεοελληνική Γραμματική του Τριανταφυλλίδη που διδασκόμαστε, βάσει νόμου, στο σχολείο τις τελευταίες δεκαετίες, δηλαδή η επίσημη Γραμματική της Ελληνικής Γλώσσας, αναφέρει ρητά πως οι λέξεις δάνεια από άλλες γλώσσες γράφονται όπως προφέρονται και με τον απλούστερο τρόπο. Αυτό σημαίνει με ι, ε, ο και χωρίς διπλά σύμφωνα. Η λογική του κανόνα έγκειται στην αυτονόητη παραδοχή πως ο Έλληνας χρήστης δεν είναι πάντα σε θέση να γνωρίζει την ετυμολογία και την ορθογραφία της λέξης στην ξένη γλώσσα, έτσι η απόδοση της στα ελληνικά θα πρέπει να γίνεται με τον απλούστερο τρόπο.

Η λέξη μπίρα είναι δάνειο από την γερμανική λέξη bier που μας μεταδόθηκε μέσω της ιταλικής birra. Είναι αξιοσημείωτο πως η γραφή με «υ» δεν δικαιολογείται από πουθενά. Πιο λογικό θα ήταν να βλέπαμε τη γραφή μπίρα λόγω της ιταλικής, αλλά γι’ αυτό το λόγο ο συντάκτης της Γραμματικής επέλεξε την απλοποίηση καθώς δεν ήταν όλοι γνώστες της ιταλικής.

Έτσι, λοιπόν η γραφή μπίρα θεωρείται η σωστή ενώ η γραφή μπύρα είναι λάθος. Με την ευκαιρία να σημειώσω την ελληνική λέξη ζύθος, με ρίζα το ζέω που σήμαινε βράζω.

 

Περίεργα-Funny

Ροή ειδήσεων

Share