Κυριακή, 22 Μαΐου 2022

Ποιές παραστάσεις κάνουν πρεμιέρα Δευτέρα (6/12);

Οι θεατρικές πρεμιέρες της Δευτέρας

6 Δεκεμβρίου 2021 10:26
Ποιές παραστάσεις κάνουν πρεμιέρα Δευτέρα (6/12);
Από ATHENSMAGAZINE TEAM

Άλλη μια θεατρική εβδομάδα ξεκινά με ποικιλία θεατρικών προτάσεων για το κοινό. Ποιές παραστάσεις κάνουν πρεμιέρα σήμερα Δευτέρα 6/12;

1. "Τα γεγονότα" του Ντέιβιντ Γκρέιγκ στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά

θέατρο-2

«Τα γεγονότα», το σπουδαίο και ανατρεπτικό έργο του διεθνούς φήμης Σκoτσέζου θεατρικού συγγραφέα Ντέιβιντ Γκρέιγκ, σε μουσική και στίχους του Τζων Μπράουν, επανέρχεται για δεύτερη χρονιά στο Δημοτικό Θέατρο

Στην δύσκολη περσινή θεατρική περίοδο του lockdown, η παράσταση παρουσιάστηκε μέσω livestreaming από την Εναλλακτική Σκηνή της Εθνικής Λυρικής Σκηνής γνωρίζοντας μεγάλη επιτυχία. Στη φετινή θεατρική περίοδο θα παρουσιαστεί σε οκτώ Δημοτικά Περιφερειακά Θέατρα, ενώ το κοινό της Αθήνας και του Πειραιά θα έχει τη δυνατότητα να την παρακολουθήσει στο Δημοτικό Θέατρο του Πειραιά, 6 και 7 Δεκεμβρίου.

«Τα γεγονότα» είναι ένα πολιτικό έργο, που εξετάζει την άνοδο της ακροδεξιάς και της ξενοφοβίας μέσα από μια απόπειρα να προσεγγίσει το ίδιο το «τέρας». Στο έργο πρωταγωνιστικό ρόλο έχουν τοπικές χορωδίες από όλη την Ελλάδα που συμμετέχουν επί σκηνής με μουσικά κομμάτια που έχουν διδαχθεί – χωρίς όμως να γνωρίζουν το περιεχόμενο του έργου. Για να επιτευχθεί αυτό σε κάθε παράσταση συμμετέχει μια νέα χορωδία.

Σύνοψη: Η Κλαίρη, μια δασκάλα που στον ελεύθερο χρόνο της διευθύνει μια τοπική ερασιτεχνική χορωδία αποτελούμενη από μετανάστες και άτομα από ευπαθείς κοινωνικές ομάδες, πιστεύει πως υπάρχει μια εξήγηση για ό,τι συμβαίνει στον κόσμο. Μια μέρα ένας νεαρός ντόπιος θα εισβάλει ένοπλος στην αίθουσα προβών της και θα ανοίξει πυρ. Η Κλαίρη θα είναι η μοναδική επιζήσασα και το μόνο πράγμα που θέλει να κάνει, είναι να καταλάβει το γιατί.

Εμπνευσμένο από τη μαζική σφαγή 69 ατόμων από τον Άντερς Μπρέιβικ το 2011 στη Νορβηγία, το έργο επιχειρεί να κατανοήσει το αδιανόητο της απώλειας και να εξερευνήσει τα όρια της συγγνώμης ενώπιον μιας θηριωδίας. Τη σκηνοθεσία και τη μετάφραση υπογράφει ο Αλέξανδρος Ραπτοτάσιος, ενώ η μουσική επιμέλεια, η διδασκαλία των χορωδιών και η διασκευή της μουσικής και των στίχων είναι του Κωνσταντίνου Θωμαΐδη.

Η παράσταση είναι συμπαραγωγή της Εναλλακτικής Σκηνής της Εθνικής Λυρικής Σκηνής με το Θεσσαλικό Θέατρο, τα ΔΗΠΕΘΕ Κέρκυρας, Κοζάνης, Σερρών, Κρήτης, Καλαμάτας, Αγρινίου, Ρούμελης και τη Ferodo Bridges.

Συντελεστές

Συγγραφέας: Ντέιβιντ Γκρεγκ
Μουσική – Στίχοι: Τζων Μπράουν
Μετάφραση – Σκηνοθεσία – Επιμέλεια σκηνικού: Αλέξανδρος Ραπτοτάσιος
Μουσική διεύθυνση – Διδασκαλία χορωδιών – Διασκευή μουσικής και στίχων: Κωνσταντίνος Θωμαΐδης
Κοστούμια / Υπεύθυνη χορωδιών επί σκηνής: Μαρία Σεσίλ Ιγγλέση
Σκηνογραφική Επιμέλεια: Δημοσθένης Κλημενώφ
Φωτισμοί Α’: Ελίζα Αλεξανδροπούλου
Ηχοτοπία: Αλέξανδρος Δρυμωνίτης
Ηχοληψία / Προσαρμογή Φωτισμών: Γιώργος Χρυσάφης
Πρώτη οργάνωση προγράμματος χορωδιών: Άννα Ευθυμίου
Βοηθός σκηνοθέτη: Κοσμάς Κότσι
Διεύθυνση Παραγωγής: Λευτέρης Κώτσης
Υπεύθυνος επικοινωνίας: Αντώνης Κοκολάκης

Με τους Αγλαΐα Παππά και Φοίβο Παπακώστα

Πιάνο: Μάρκος Κώτσιας

Συμμετέχει η χορωδία: Πειραϊκό Φωνητικό Σύνολο Libro Coro

2. «Ματαρόα, που πας καραβάκι με τέτοιο καιρό;» από την ομάδα Rms Mataroa στην Κάμιρο

θέατρο-1

Η παράσταση «Ματαρόα, που πας καραβάκι με τέτοιο καιρό;» από την ομάδα Rms Mataroa, αφορά στο ταξίδι του Ματαρόα από την Αθήνα προς τη Γαλλία, τα Χριστούγεννα του 1945 και τους θρυλικούς επιβάτες του.

Τα Χριστούγεννα του 1945, 140 περίπου νέοι καλλιτέχνες και επιστήμονες επιβιβάζονται, με πρωτοβουλία του διευθυντή του Γαλλικού Ινστιτούτου Οκτάβιου Μερλιέ και του υποδιευθυντή του Ροζέ Μιλλιέξ, στο πλοίο Ματαρόα, που στα πολυνησιακά σημαίνει «γυναίκα με μεγάλα μάτια».

Ξεκινούν ένα ταξίδι σωτηρίας, μακριά από τον εμφύλιο πόλεμο που μαίνεται στην Ελλάδα. Το πλοίο πιάνει λιμάνι στον Τάραντα της Ιταλίας και η «Υποτροφιάδα» συνεχίζει μέσα σε αντίξοες συνθήκες το ταξίδι της με τρένο, μέχρι το πολυπόθητο Παρίσι. Οι επιβάτες του ταξιδιού, μεταξύ άλλων ο Κορνήλιος Καστοριάδης, η Έλλη Αλεξίου, ο Κώστας Αξελός, η Μάτση Χατζηλαζάρου κ.α. με τη μετέπειτα λαμπρή πορεία τους, έδωσαν στο ταξίδι αυτό μυθικές διαστάσεις, ταυτίζοντάς το με την έννοια της επιτυχίας.

Αυτό το πλοίο – θρύλος, που χάρισε το όνομά του στην ομάδα μας, γίνεται αφορμή για την επαναπροσέγγιση ενός ιστορικού γεγονότος μέσα από τις αφηγήσεις των πρωταγωνιστών του, παρουσιάζοντας την ανθρώπινη πλευρά του ταξιδιού. Η παράσταση μάς προσκαλεί να τολμήσουμε την απομάγευσή του, βλέποντας τους επιβάτες του όπως πραγματικά ήταν, νέοι άνθρωποι γεμάτοι όνειρα και ελπίδα, που στάθηκαν τυχεροί και αξιοποίησαν τη σπάνια ευκαιρία που τους δόθηκε.

Η ομάδα του RMS MATAROA αποτελείται από τους Μάνο Βαβαδάκη, Στέλλα Βογιατζάκη, Χαρά – Μάτα Γιαννάτου, Κατερίνα Ζησούδη, Κατερίνα Παπανδρέου και Κωνσταντίνο Πλεμμένο. Συνεργάτες και φίλοι από το 2013, αποφάσισαν να συγκροτήσουν έναν σταθερό πυρήνα, μια καλλιτεχνική συντροφιά με κοινούς στόχους, αναζητώντας ένα συλλογικό τρόπο καλλιτεχνικής δημιουργίας, για ένα αύριο ανθρωποκεντρικό κι ένα θέατρο το οποίο απολαμβάνει μεγαλύτερη ελευθερία.

ΜΑΤΑΡΟΑ, ΠΟΥ ΠΑΣ ΚΑΡΑΒΑΚΙ ΜΕ ΤΕΤΟΙΟ ΚΑΙΡΟ;

Μια παράσταση της ομάδας RMS MATAROA

Συντελεστές

Παίζουν οι: Μάνος Βαβαδάκης, Κατερίνα Ζησούδη, Κατερίνα Παπανδρέου
Στο ακορντεόν η Άννα Δημητροπούλου
Συνεργάτες Βοηθοί: Θεοδώρα Γεωργακοπούλου, Ευτυχία Φραντζεσκάκη
Εικαστική επιμέλεια: Μανώλης Μαυρής
Επεξεργασία εικόνας – φωτομοντάζ: Μαρία Γιαρμενίτη

3. "Frankie & Johnny" του Terrence McNally στο Θέατρο Τ

θέατρο-3

Το δημοφιλές έργο του βραβευμένου Terrence McNally, “Frankie & Johnny”, ανεβαίνει στο Θέατρο Τ από την εταιρία θεάτρου Monks, σε σκηνοθεσία Γιώργου Μιχαλάκου.

Το έργο “Frankie & Johnny”, που έχει μεταφερθεί με μεγάλη επιτυχία στον κινηματογράφο, με τους Al Pacino και Michelle Pfeiffer, είναι μια ρομαντική κωμωδία με καταιγιστικό ρυθμό, που μιλά για το ρίσκο του έρωτα και τη λυτρωτική δύναμη της αγάπης.

Μια νύχτα, σε ένα μικρό διαμέρισμα της Νέας Υόρκης, τα σώματα δύο ανθρώπων ενώνονται, αναζητώντας καταφύγιο για τις πληγωμένες ψυχές τους. Αυτή τη νύχτα, η σερβιτόρα Frankie, θύμα ενδοοικογενειακής βίας στο παρελθόν, και ο «Ιππότης της Κουζίνας» Johnny, πρώην αλκοολικός και αποτυχημένος οικογενειάρχης, έχουν μία και μοναδική ευκαιρία: να ξεπεράσουν τους φόβους τους και να κάνουν μία νέα αρχή μαζί. Θα πάρουν το ρίσκο;

Γραμμένο σε μία περίοδο που ο Terrence McNally είχε πειστεί ότι δεν θα ξαναζούσε τον έρωτα, η Frankie και ο Johnny κλείνουν πονηρά το μάτι στον δημιουργό τους, μεταφέροντας ένα μήνυμα γεμάτο ελπίδα: ποτέ δεν είναι αργά για να ειπωθούν οι λέξεις που έχουν τη δύναμη να φέρουν δυο ανθρώπους κοντά.

Συντελεστές

Μετάφραση: Χρύσα Γούτου
Σκηνοθεσία – Επιμέλεια μετάφρασης: Γιώργος Μιχαλάκος
Σκηνικά – Κοστούμια: Αλεξάνδρα Δρόσου
Μουσική: Αναστασία Γιαμούζη
Επιμέλεια κίνησης: Δημήτρης Γαλανάκης
Φωτισμοί: Ελένη Ντάγκα
Φωτογραφίες: Ανθούλα Αηδώνη
Σχεδιασμός αφίσας/προγράμματος: Ανθούλα Αηδώνη, Νίκος Χίτζιος
Επικοινωνία: Λία Κεσοπούλου
Παραγωγή: Εταιρία Θεάτρου Monks

Επί σκηνής
Ιωάννης Καμπούρης
Χρύσα Γούτου

Μουσικοί επί σκηνής
Αναστασία Γιαμούζη
Γιώργος Καλλιφατίφης

Διάρκεια: 80’

4. "Το παλτό" του Νικολάι Γκόγκολ στο Θέατρο Δρόμος

θέατρο-5

Το θέατρο Δρόμος και το Politheatro performing arts παρουσιάζουν «Το παλτό».

Οαγαπημένος μονόλογος “Το παλτό” του Νικολάι Γκόγκολ σε μια εμβληματική ερμηνεία του Θοδωρή Γκόγκου, συνεχίζει τις παραστάσεις του και τη χειμερινή περίοδο στο Θέατρο Δρόμος.

Ένας υπαλληλάκος είναι ο ήρωας στο κορυφαίο διήγημα του Gogol που δημοσιεύτηκε το 1842. Το δικό του όνειρο: δε λαχταράει μια γυναίκα αλλά ένα πανωφόρι. Σ’ αυτό έχουν συγκεντρωθεί όλες του οι επιθυμίες, όλη του η αντίληψη για σπουδαιότητα, κοινωνική επιβολή. Μένει μέρες και νύχτες νηστικός, στερείται το κάθε τι και μαζεύει καπίκι καπίκι την αξία του! Το παλτό θα τον κάνει καλύτερο, πιο σημαντικό στην κοινωνία. Όμως το ίδιο παλτό θα τον στοιχειώσει…

Ο Μπιελίνσκι αναλύει με λαμπρή διορατικότητα και ακράτητο ενθουσιασμό την τέχνη του Gogol, που ‘από το τίποτα φτιάχνει το παν’: Τα διηγήματα του Gogol, τα χαρακτηρίζει η απλότητα του μύθου, το εθνικό τους χρώμα, η ακέρια τους αλήθεια της ζωής, η πρωτοτυπία τους και το κωμικό τους στοιχείο που τα εμψυχώνει, στοιχείο που πάντα νικάει το βαθύ αίσθημα της λύπης και απελπισίας. Όλες αυτές οι ιδιότητες έχουν μια κοινή πηγή: Ο Gogol είναι ποιητής, είναι ένας ποιητής της πραγματικής ζωής!’. Ο Gogol στάθηκε ο πατέρας της ρωσικής πεζογραφίας, σίγουρα ‘πρώτος αυτός αντίκρισε με τόλμη και ειλικρίνεια τη ρώσικη πραγματικότητα’, σίγουρα λίγοι συγγραφείς έχουν για το λαό τους τόση σημασία όσο εκείνος για την αφυπνιζόμενη Ρωσία.

Συντελεστές

Σκηνοθεσία – διασκευή: Θοδωρής Γκόγκος
Βοηθός Σκηνοθέτη: Σεμελη Παπαοικονόμου
Φωτογραφίες: Χρήστος Γκλίβας -Γιώργος Σταύρος
Video: Στεριανή Βερνιώτου
Σχεδιασμός αφίσας: Σεμέλη Παπαοικονόμου
Σκηνικά – σχεδιασμός φωτισμών: Θοδωρής Γκόγκος
Μουσική επιμέλεια: Σεμέλη Παπαοικονόμου
Οργάνωση και εκτέλεση παραγωγής: Σεμέλη Παπαοικονόμου
Ερμηνεύει: Θοδωρής Γκόγκος

 

Θέατρο

Ροή ειδήσεων

Share